Your Nobilityのタイトル考察

アイドルマスターSideM Live on Stageにて現在展開中のWorld Tre@sureシリーズ第12弾。

今回の舞台はイギリス、出演アイドルは桜庭薫、黒野玄武、九十九一希。


これが発表されたのは2019/11/27のアイドルマスター SideM Because of you!!!!! ~実りの秋!モリモリ実るSideM~ニコ生! だった。


ドラスタ神速レジェPを兼ね、中でもその中のインテリPの私はその日は大いに昂った。

更に言うならば九十九先生は硲先生と並ぶ私の推しである。

曲調も好み。


これは走るしかない、と流れるMVを眺めながら決意した。

ガシャは11/30から、イベントは12/1から。

(ソシャゲ掛け持ちオタクにはありがちなことだが、ちょうど11/30から他のソシャゲでもイベントてんこ盛りで友人に泣きついたのはいい思い出です。全部きちんとゴールしました。えらい私)


とりあえず30日にガシャをひたすら回し、九十九先生を5人くらい、桜庭を1人入手して翌日イベントスタートしました。

イベント期間中、ふと記念だし天井しようと思って天井した結果九十九先生は限凸、桜庭は5人目をお迎え出来たので、玄武くん限凸まで走りきったのもいい思い出です。


さて、無事に3人お迎えしてから改めてMVを見てみた。

担当の声がする新規曲って本当いいですね…(しみじみ)


前述の通り曲調も好みなので今日まで何回も何回も繰り返しMVを見ていて、ふと気になった。

そういえばタイトルの「Your Nobility」って何だ……???


という訳で調べてみたのが今回の記事です。

前置きが長いのはご愛敬で。





Your Nobility、直訳すると「あなたの貴族」これだけだと意味不明。

そこでNobilityとは何ぞやとGoogle先生に聞いてみた。


Google日本の回答

What's the definition of nobility?

(nobilityの定義とは?)

The quality of being noble in character, mind, birth, or rank.

(人格、意思や生まれ、ランクの中のnobleである様)


ふむ。

ではNobleとは?



What's the definition of noble?

(Nobleの定義は?)

Belonging to a hereditary class with high social or political status

(政治的あるいは社会的なハイステータスに遺伝的に属する者)



うーん、これだけだといまいち分からん。英語タイトルなので、ここはやっぱり本場に聞いてみよう。


Google USAの回答

What's the definition of noble?

1. belonging by rank, title, or birth to the aristocracy.

生まれ、ランク、ポジションがAristocracyに属すること

(Aristocracy...由緒正しい社会のハイクラス)

2. having or showing fine personal qualities or high moral principles.

高いモラル原理または正しい人の質を持ち、示すこと


Google UKも調べてみたけどほぼUSAと同じ回答だった。

つまり、Nobilityは日本語で表すなら貴族性、貴族らしさとなる。


"貴方の貴族らしさ"


少し日本語っぽくなったけどまだいまいち足りない気がする。


サビの一節にはこうある。

「そう貴方から響くNobility」


言い換えると「貴方から響く貴族らしさ」。

これは違和感がある。

イギリスにはまだ貴族が沢山いらっしゃるが、恐らくこれを聞く大半の人は貴族ではない。

ならばここで言う貴族らしさとは?


恐らくこちらの意味だと私は解釈する。


2. having or showing fine personal qualities or high moral principles.

高いモラル原理または正しい人の質を持ち、示すこと


noblesse obligeあるいはnoble obligationという言葉が示す通り、貴族は社会の模範となるべし、という考え方がある。

主に近世までの社会構造上、少数の貴族が大多数の民衆を支配していた。権力を持つ者としてやりたい放題我儘放題することは勿論出来たが、もしすれば民衆の反発を食らうことは必至で、よって自分達を戒める為にも貴族はよき模範でならなくてはならなかった。

2.はその考えに近い。


つまり、常に人の模範たれと堂々と胸を張り弱いものを助ける尊さ、それを持つ『あなた』それを称える歌である。







何だこれ尊いかよ………尊いだった…………。

更に重ねるなら、最初の英語部分は恐らく(ほぼ確実に)歌っている3人のことを指している。

はーーーー(クソデカため息)好きです。


ジャケ写がどう映るのか、そして何よりFULLが本当に楽しみでならない。

イギリス曲にちょうど5thのシリアルが着くと予想されるので、World Tre@sureシリーズ第12弾イギリス『Your Nobility』どうぞよろしくお願いします!!!!!!